TrekkerCultura  

Série Clássica

Boletim 1  Sobre o filósofo Spinoza, citado no episódio Where No Man Has Gone Before (Onde nenhum homem jamais esteve).

Boletim 2   Dr. Jeckill e Mr. Hyde, livro citado no episódio The Corbomite Maneuver (A manobra).

Boletim 3   Trata do livro Os Três Mosqueteiros. D'Artagnan é mencionado no episódio The Naked Time (Tempo de Nudez).

Boletim 4   Transcreve o poema The Tiger (O Tigre), de William Blake, citado no episódio Charlie-X.

Boletim 5   Fala do poema The Raven (O Corvo), de Edgar Allan Poe, citado no episódio Charlie-X. Transcrição integral do poema no original e as traduções feitas por Machado de Assis e Fernando Pessoa.

Boletim 6   Fala da família Borgia, indiretamente citada no episódio The Man Trap (A Armadilha).

Boletim 7   Fala da vida de William Shakespeare, dramaturgo e poeta inglês citado em diversos episódios e filmes

Boletim 8   Fala de Hamlet, de Shakespeare, e as passagens da peça citadas no episódio The Conscience of the King (A Consciência do Rei) e no filme Jornada nas Estrelas IV.

Boletim 9   Trata de Macbeth, de Shakespeare, e as relações entre esta peça e o episódio The Conscience of the King (A Consciência do Rei). Menciona também uma citação implícita da peça no episódio Catspaw (Dia das Bruxas).

Boletim 10 Mostra que os títulos dos episódios Dagger of the Mind (Punhal Imaginário) e All Our Yesterdays (Todos os Nossos Ontens) foram tirados da peça Macbeth, de Shakespeare.

Boletim 11 Fala do Imperador Júlio César, da peça homônima de Shakespeare e sua relação com o episódio The Conscience of the King (A Consciência do Rei).

Boletim 12  Você sabe a origem do título do episódio What Are Little Girls made of? (E as meninas, de que são feitas?)

Boletim 13   Trata do Código de Hamurábi, do Código de Justiniano, da Magna Carta e da Constituição dos Estados Unidos - documentos importantes no campo do Direito, citados no episódio Court Martial (Corte Marcial).

Boletim 14  Trata de  Doutor Fausto, peça de Marlowe, e da passagem citada em The Squire of Gothos (O Senhor de Gothos).

Boletim 15  Fala de John Milton, cuja obra é citada por Khan no episódio Space Seed (A Semente do Espaço).

Boletim 16  Fala do livro Moby Dick, cujo personagem principal, Cap. Ahab, inspirou a criação do vilão Khan, no filme Jornada nas Estrelas II: A Ira de Khan.

Boletim 17  Fala sobre o livro Um Conto de Duas Cidades, que o Cap. Kirk ganha de Spock em seu aniversário, no filme Jornada nas Estrelas II: A Ira de Khan.

Boletim 18  Sobre a origem do título This Side of Paradise (Este lado do Paraíso), episódio da série clássica: um poema de Rupert Brooke. Ouça o poema no original, recitado pelo ator inglês Douglas Hodge

Boletim 19  Trata da origem do título do episódio Friday's Child (O Sucessor): uma canção de ninar.

Boletim 20 Sobre o título do episódio Who Mourns for Adonais? (Um Lamento por Adônis), episódio do segundo ano da série clássica, extraído de um poema do inglês Percy Shelley.

Boletim 21 Fala da origem do nome do episódio By Any Other Name (Por Qualquer Outro Nome): a peça Romeu e Julieta, de Shakespeare.

Boletim 22 Trata do poema Sea Fever, de John Masefield, citado no episódio The Ultimate Computer (O Computador Supremo), e no filme Jornada nas Estrelas V - A Última Fronteira.

 

Página Inicial